Monday | - | 2:30pm - 7:00pm |
Thuesday to Friday | 10:00am - 12:00am | 2:30pm - 7:00pm |
Saturday | 10:00am - 12:00am | 2:30pm - 6:00pm |
Closing at 18:00 the eve of public holidays.
Closed on public holidays.
Available by appointment.
Une tabatière en forme de chaussure, milieu du XIXe siècle.
A souvenir glass, engraved and cut, presenting the Strasbourg Cathedral, circa 1850-1870.
Un poêle en faïence ovale réalisé vers 1850-1870 dans les ateliers de Joseph Hugelin à Strasbourg.
A Bohemian cristal bowl made circa 1870, and showing nines views of Baden-Baden.
A glazed terra cotta vase made circa 1870-1880 in the manufacture of Sarreguemines.
Une paire d’appliques en bronze doré réalisée vers 1850.
A grey and green earthenware round stove, made circa 1850-1870, in Joseph Hugelin’s workshop.
Une statue en bronze patiné réalisée par Jean Jules Salmson au cours de la deuxième moitié du XIXe siècle, et présentant Bélisaire.
A Faience burning stove, Joseph Hugelin Strasbourg circa 1850.
A pair of wooden sculpted dolphins in varnished wood, made during the Second French Empire.
A China porcelain plate presenting a map of Paris, circa 1850
Un flacon à sels ou à parfum en cristal taillé avec bouchon en argent, Belgique 1831-1868
An Alsatian conscript number, made in 1858 in Hochfelden canton
Monday | - | 2:30pm - 7:00pm |
Thuesday to Friday | 10:00am - 12:00am | 2:30pm - 7:00pm |
Saturday | 10:00am - 12:00am | 2:30pm - 6:00pm |
Closing at 18:00 the eve of public holidays.
Closed on public holidays.
Available by appointment.